KANJI: SIRIUS
そして奈落の淵で君を想う
無数の星 敷き詰める夜空へ
消して彼方に揺らめくその影は
甘く尖る、死への瞬き
定点観測「正常」、異常は見られない why not?
閃光、「消滅」、兆候、落下速度は推定・・・ unknown
もう既に致死量を越えた幻覚剤で
氾濫する記憶に溺れるよ
死して報われる明日があるのなら
例えこの身 朽ちるとも君へ
そして途切れた言葉の続きを伝うよ
ずっとそばにいて
震える指先に涙こぼれ落ちて
隔たれたその場所へ手を伸ばした
赤く灯る運命は冷酷に 二つを焼き尽くして
近く遠く配列を乱せない もう二度と僕を照らさないで
死して報われる明日があるのなら
例えこの身 朽ちるとも君へ
そして途切れた言葉の続きを伝うよ
僕だけの君になれ
そして奈落の淵で君を想う
触れられない 永遠の憧れ
無数の星 敷き詰める夜空へ
消して彼方に揺らめくその影は
甘く尖る、死への瞬き
定点観測「正常」、異常は見られない why not?
閃光、「消滅」、兆候、落下速度は推定・・・ unknown
もう既に致死量を越えた幻覚剤で
氾濫する記憶に溺れるよ
死して報われる明日があるのなら
例えこの身 朽ちるとも君へ
そして途切れた言葉の続きを伝うよ
ずっとそばにいて
震える指先に涙こぼれ落ちて
隔たれたその場所へ手を伸ばした
赤く灯る運命は冷酷に 二つを焼き尽くして
近く遠く配列を乱せない もう二度と僕を照らさないで
死して報われる明日があるのなら
例えこの身 朽ちるとも君へ
そして途切れた言葉の続きを伝うよ
僕だけの君になれ
そして奈落の淵で君を想う
触れられない 永遠の憧れ
ROMANJI: SIRIUS
soshite naraku no fuchi de kimi o omo'u
musuu no hoshi shikitsumeru sora e
keshite kanata ni yurameku sono kage wa
amaku togaru, shi e no matataki
teiten kansoku "seijou", ijou wa mirarenai why not?
senkou, "shoumetsu", choukou, rakka sokudo wa suitei...unknown
mou sude ni chishiryou o koeta genkakuzai de
hanran suru kioku ni oboreru yo
shi shite mukuwareru asu ga aru no nara
tatoe kono mi kuchiru tomo kimi e
soshite togireta kotoba no tsudzuki o tsutau yo
zutto soba ni ite
furueru yubisaki ni namida koboreochite
hedatareta sono basho e te o nobashita
akaku tomoru unmei wa reikoku ni futatsu o yakitsukushite
chikaku tooku hairetsu o midasenai mou nidoto boku o terasanaide
shi shite mukuwareru asu ga aru no nara
tatoe kono mi kuchiru tomo kimi e
soshite togireta kotoba no tsudzuki o tsutau yo
boku dake no kimi ni nare
soshite naraku no fuchi de kimi o omo'u
furerarenai sore wa akogare
musuu no hoshi shikitsumeru sora e
keshite kanata ni yurameku sono kage wa
amaku togaru, shi e no matataki
teiten kansoku "seijou", ijou wa mirarenai why not?
senkou, "shoumetsu", choukou, rakka sokudo wa suitei...unknown
mou sude ni chishiryou o koeta genkakuzai de
hanran suru kioku ni oboreru yo
shi shite mukuwareru asu ga aru no nara
tatoe kono mi kuchiru tomo kimi e
soshite togireta kotoba no tsudzuki o tsutau yo
zutto soba ni ite
furueru yubisaki ni namida koboreochite
hedatareta sono basho e te o nobashita
akaku tomoru unmei wa reikoku ni futatsu o yakitsukushite
chikaku tooku hairetsu o midasenai mou nidoto boku o terasanaide
shi shite mukuwareru asu ga aru no nara
tatoe kono mi kuchiru tomo kimi e
soshite togireta kotoba no tsudzuki o tsutau yo
boku dake no kimi ni nare
soshite naraku no fuchi de kimi o omo'u
furerarenai sore wa akogare
TRADUCCIÓN: SIRIUS
Y
pienso en ti al borde del abismo
El
cielo de la noche, pavimentado en incontables estrellas
La
sombras parpadeando se desvanecen en la distancia
Dulcemente
afilada, el centello de la muerte.
Fijado
el punto de observación "normal", no puedo ver ninguna
anormalidad ¿Por qué no?
Flash,
desaparición, indicaciones, cayendo a una gran
velocidad...desconocida
Ya
es demasiado tarde, con esta dosis letal de alucinógenos
me
hundiré en mi marea de recuerdos
Si
hay un mañana donde muera y sea recompensado
Por
instancia, tú junto a mi cuerpo, nos pudriremos
Y
déjame contarte la continuación de mis pausadas palabras
Quédate siempre cerca de mí.
Lágrimas
se esparcen por mis temblorosos dedos
Distántemente estiro mi mano hacia aquel lugar
Mi
rojo abrasador destino nos quema a los dos cruelmente hasta las
cenizas
No
puedo influir en el hecho de estar cerca y lejos, nunca más
vuelvas a iluminarme
Si
hay un mañana donde muera y sea recompensado
Por
instancia, tú junto a mi cuerpo, nos pudriremos
Y
déjame contarte la continuación de mis pausadas palabras
Sé
mía y sólo mía
Y
pienso en ti al borde del abismo
Intocable
y eternamente deseándote
Credits kanji and romanji: peffy
English: Obscured Moon
Traducción al español por: DIAURASP
@DIAURASP
Traducción al español por: DIAURASP
@DIAURASP

No hay comentarios:
Publicar un comentario