martes, 18 de febrero de 2014

[Lyric + Traducción] DIAURA / DICTATOR

 
KANJI: DICTATOR

I said's[world is mine]

slowly白日の下、振り翳した
救世を唱う背後に真実を唆して

shallow…咽ぶ民を見下ろして
draw…楽園は築かれよう

廻る廻る廻る毒に…鈍く軋むその身体が
一つ二つ積み上がって…理想の絵は
「今、完成を」

ゆらり灰散る空へ奇跡を願えば
閉ざした蕾、花開く
明日を生きることの叶わぬあなたへ
世界をこの手に

I said's[world is mine]

廻る廻る廻る毒に…鈍く軋むその身体が
一つ二つ積み上がって…理想の絵は完成を

廻る…意識の中…廻る…

赤い血の通わぬ無情の人には
見えない「美しき世界」
僕はこの犠牲の上に立ち目指そう
世界をこの手に

I said's[world is mine]

ROMANJI: DICTATOR

I said's [world is mine]

slowly hakujitsu no moto, furikazashita
kyuusei o utau haigo ni shinjitsu o sosonokashite

shallow... musebu tami o mioroshite
draw... rakuen wa kizukareyou

mawaru mawaru mawaru doku ni... nibuku kishimu sono karada ga
hitotsu futatsu tsumiagatte... risou no e wa
"ima, kansei o"

yurari hai chiru sora e kiseki o negaeba
tozashita tsubomi, hana hiraku
asu o ikiru koto no kanawanu anata e
sekai o kono te ni

I said's [world is mine]

mawaru mawaru mawaru doku ni... nibuku kishimu sono karada ga
hitotsu futatsu tsumiagatte... risou no e wa kansei o

mawaru... ishiki no naka... mawaru...

akai chi no kayowanu mujou no hito ni wa
mienai "utsukushiki sekai"
boku wa kono gisei no ue ni tachi mezasou
sekai o kono te ni

I said's [world is mine]

TRADUCCIÓN: DICTADOR

Dije [el mundo es mío]

Lentamente bajo la luz brillante del sol, blandiendo mis manos sobre mi cabeza
Hago un llamado a la salvación, tentando a la realidad desde el fondo

Poco profundo... Mirando abajo sobre una nación ahogada
Dibujar... vamos a construir un paraíso

Girando, girando, girando sobre el veneno... ese cuerpo cruje obligatoriamente
Uno, dos, acumulando... imágenes de un ideal
"Ahora, será completado"

Si puedes pedir un milagro en el cielo donde las cenizas caen balanceándose
Los brotes de flor cerrados, florecen
A ti, a quien se le concedió vivir mañana
Este mundo está en mis manos

Dije [el mundo es mío]

Girando, girando, girando sobre el veneno... ese cuerpo cruje obligatoriamente
Uno, dos, acumulando... imágenes de un ideal se completan

Girando... dentro de mi consciencia... girando

Gente despiadada que no tienen glóbulos rojos desplazándose entre ellos
No pueden ver un "Mundo hermoso"
Pondré mis ojos en pie encima de este sacrificio
Este mundo está en mis manos

Dije [el mundo es mío]

Credits kanji and romanji: peffy
English: Obscured Moon
Traducción al español por: DIAURASP
@DIAURASP

No hay comentarios:

Publicar un comentario